Navigation Menu+

51. Ad-Dáriat (Los Que Aventan)

Árabe - Español
VersoArabe - Español
51.1وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا O
51.11.  ¡Por los que aventan! 
51.2فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا O
51.22.  ¡Por las que llevan una carga! 
51.3فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا O
51.33.  ¡Por las que se deslizan ligeras! 
51.4فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا O
51.44.  ¡Por los que distribuyen una orden! 
51.5إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ O
51.55.  ¡Ciertamente, aquello con que se os amenaza es verdad! 
51.6وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ O
51.66.  Y el Juicio, sí, tendrá lugar. 
51.7وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ O
51.77.  ¡Por el cielo surcado de órbitas! 
51.8إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ O
51.88.  Estáis en desacuerdo. 
51.9يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ O
51.99.  Algunos son desviados de él. 
51.10قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ O
51.1010.  ¡Malditos sean los que siempre están conjeturando, 
51.11الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ O
51.1111.  que están en un abismo, despreocupados, 
51.12يَسْأَلُونَ أَيّ¡